English macedonia translator onlainpekerjaan
Saya perlu untuk translate 450 pages
Kami memerlukan seseorang untuk menterjemahkan dokumen kami dari Bahasa Melayu ke Bahasa Inggeris. Hanya orang asli bahasa yang dibenarkan untuk membuat tawaran
Saya ingin menulis komik untuk semua orang tapi saya tidak terlalu hebat dalam bidang ingin membahagiakan semua orang yang membaca komik yang saya berharap saya boleh menjadi translator.
Tulis artikel dalam bahasa melayu dan English, untuk permainan telefon online
translator untuk artikel artikel di perusahaan
Hi, Saya akan membuka satu blog mengenai Blockchain, Bitcoin dan Cryptocurrencies Projek ini akan saya berikan kepada yang bersedia untuk melakukan translate 5 - 10 artikel per hari dari English ke Indonesia ( bukan dari google translate ) Per artikel terdiri dari 300 - 1000 kata Untuk projek ini hanya dikhususkan bagi yang ingin long term jadi partner kami Projek ini kami akan berikan 5 artikel untuk di translate dan akan membayar IDR 100,000 apabila projek telah diselesaikan dan memuaskan, maka kami akan hire long term dengan pembayaran 2 juta per bulan untuk translate artikel buat kami. Lebih prefer yang pengalaman tentang Bitcoin, Altcoin, dan cryptocurrency.
* Tugasan menukarkan semua bahan yang dalam bahasa melayu kepada bahasa English
Mampu menjadi translator untuk menerjemahkan dokumen ringan, movie subtitle, email translation. Mampu mengerjakan legal research, membuat kontrak/perjanjian khususnya perjanjian kredit dan jual beli
speed data entry, data processing and audit report, financial report and taxation Melakukan data entry laporan harian dan bulanan, cash and bank report, export and import, inventory control report, data analysis and as a translator english to indonesia,
RevitalTrax International is a Dutch online beauty brand with HQ (skincare) products. RevitalTrax is very successful in the Netherlands, Belgium and Germany. We are now slowly entering the Spanish market (). Therefore we are lookin...com/pages/try-now 3. 3 Sticks page (only the header) 4. Verisol collagen page 5. 1+1 action page Please let us know your price and if you can translate it from the Dutch pages. Perhaps you can use a translator with it? Otherwise let us now how you want it delivered. Fast deliveries and competitive prices (long-term view) are important to us.
We need native speakers and teachers from Chinese, Hong Kong, Singapore, Taiwan, Vietnam who can translate from English to Chinese, Cantonese, simplified Chinese and Vietnamese.
Translation of a language school website from English to Bosnian. Word documents are ready so there will be no copy and paste job. Some SEO knowledge would be helpful to adapt texts into Bosnian market while doing translation.
Hello, There is a book which has been translated into Spanish. It must be revised to ensure that there are no spelling errors and that phrases are clear. I need to deal with it as quickly as possible because of time constraints.
I urgently need an Arabic translator (mother tongue) to translate an agricultural manual of about 14.500 words from English (it's not technical). Please, let me know your rate per word. NO AGENCIES, PLEASE. Thank you
I am looking for a native English writer
We have transcripts that need to be translated from Arabic to english. I will include the video reference and the Arabic document which you will be adding the English translation to. I have added a link to a sample video as well as a sample text file. Please do not contact me without first creating a sample from the attached as well as the video link. The English translation will be added under the arabic in the text file provided exactly as is. We have over 20 hours of transcribed video that will need to be translated into english.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Buongiorno a tutti, sono alla ricerca urgente di un traduttore MADRELINGUA Arabo per la traduzione semplice di un manuale relativo all'agricoltura dall'italiano all'Arabo. Possibilità di traduzione del manuale anche dall'inglese. Si richiede costo per parola, grazie. NO AGENZIE, GRAZIE.
Buongiorno a tutti, sono alla ricerca urgente di un traduttore Italiano-Olandese (anche non certificato o giurato) per la traduzione di una breve dichiarazione dei redditi dall'Olandese all'Italiano, 6 pagine. Si richiede costo indicativo per parola, grazie.
Looking for some experienced and expert writer who can rewrite and extend all existing articles of my website. No time waster please. Only Place Bid if you are native English speaker. Thank you.
Looking for an experienced and expert article writer who will write 4 articles per month. Each article will be 800-1000 words long. Rate will be fix after negotiation. Thank you!
Looking for new writers who have good English writing skill and write 10 high quality articles for me within next 7 days. Each article will be 2000-2500 words long and I will provide topics. Very long term and regular work. No time waster please. Budget will be $8 - $12 / article. (Depends On Expertise and Experience)
Buongiorno a tutti, sono alla ricerca urgente di un traduttore MADRELINGUA Svedese (anche non certificato o giurato) per la traduzione di un atto di compravendita dall'italiano allo Svedese, circa 6 pagine. Si richiede costo indicativo per parola, grazie.
Looking for native English speaker who can write website content for me regular basis. Only place bid if you're native English speaker and experienced writer. No time waster please. Thanks.
We are hiring writers who will complete all of our regular writing tasks. Most of them are copywriting and article writing. Only place bid if you are experienced and expert enough and work for a long term basis. This project is only for English Native Speakers. Thanks.
We are hiring writers who will complete all of our regular writing tasks. Most of them are copywriting and article writing. Only place bid if you are experienced and expert enough and work for a long term basis. This project is only for English Native Speakers. Thanks.
We need a native French voice over. No agencies or firm. Words: 3500 Budget: 25-30 AUD Deadline:12 hrs Need to provide a short voice over like 50-100 words for quality checking. Note; If you can do it within this budget and deadline then place your bid otherwise ignore the project.. Audio Production Audio Services French Translator Translation Voice Talen
Hi I need a native English to Spanish translator
I am looking for an effciient and results oriented VA to go through my 1868 LinkedIn followers and note down full name and email of every conatct with the job title: translator, interpreter, subtitler or language specialist
Translate a small text of 500 words from English to Mongolian
I need a translator someone who is reliable & has the capacity to help me in my up coming program in Portuguese, Arabic & A polish translator it's needed too localizes PDF & translation
Translation of a language school website from English to Bulgarian. Word documents are ready so there will be no copy and paste job. Some SEO knowledge would be helpful to adapt texts into Bulgaria market while doing translation.
Translation of a language school website from English to Greek. Word documents are ready so there will be no copy and paste job. Some SEO knowledge would be helpful to adapt texts into Greek market while doing translation.
Olá, preciso de alguém com uma boa voz para executar 1 hora de dublagem para mim do inglês para o portugues brasileiro - A pessoa tem que ser uma brasileira nativa. você receberá: 3 arquivos de vídeo com uma tela preta, mas com o áudio e com a legenda em portugues para facilicar o seu trabalho e os 3 arquivos totalizam algo entre 55 e 60 minutos. o que eu espero receber: 3 arquivos WAV contendo a dublagem, ou seja: sua fala precisa estar em perfeita sincronia com a fala em inglês para que eu possa substituir a fala em inglês com a sua em português sem a necessidade de eu ter que editar o vídeo. É importante que a sua voz tenha o mesmo "humor, energia e tom" do audio original, pois não quero...
Im looking for a writer (English) with experience about addiction and mental health topics, the ideal candidate must understand this specific addiction rehab niche. The candidate must be able to write around 5000 words a day. The candidates must be proficient in English, ideally native. All the articles will be around 1000 words. Please, include the salary for a full-time monthly job (8h/day), I will not read any offer without this. In order to let me know that you read and understand the project, please start the proposal with the word "Sol"/ Thanks
Hi Eman Ebrahim A., I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.
You will be an important part of the healthcare team, providing English/Spanish interpretation services for patients/companions with limited English proficiency that we encounter throughout the hospital, including patient/provider communication. You will be involved during every aspect of the patient stay, from registration to discharge.
◆必ず日本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ ◆機械翻訳は応募しないでください◆ 【 概要 】 日本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・求めるレベル: 英語、日本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます
As a translator, you'll convert written material from English into the 'Essential languages', making sure that the translated version conveys the meaning of the original as clearly as possible.
As a translator, you'll convert written material from English into the 'Essential languages', making sure that the translated version conveys the meaning of the original as clearly as possible.
I need a French translator with knowledge in Law to reproduce into her/his language a text which is accurate and true of the original. The text is about 1000 words.
Project 15 mins job. A person recording in app. Project info: 1.10 mins reading 100-120 fixed sentences , 2.5 mins free talking related with topics.
I need a native English speaker Which will translate the machine translation from Google Translate into a readable text for a simple English American. It is necessary to correctly compose grammar, style and ofrography in a sentence.