...and create graphical material (banners, catalogues landing pages…) Who are we looking for: English native speaker with excellent language skills SEO expert Copyrighter Very good knowledge of Online Marketing What will you do: Proofread and SEO-Optimise 9 blog posts per month (around 1000 words each). Proofread and SEO-Optimise the content of our Company
We are looking to create content for our business. We need a writer that can: 1) Write country and re...countries Do some research on the areas - but we can provide lots of content and benchmark websites. The countries specifically are: Central America: Belize, Costa Rica, Nicaragua, Guatemala South America: Argentina, Chile, Colombia, Ecuador, Peru
Need Copy Writer and Excel Editor(Only Europe and America)
Need Customer Service - Support with Data Entry Expert(Only Europe and America)
Need PSD file convert and Customer Service Expert(Only Europe and America)
Looking for a NATIVE proofreader for bulk work!! I'll $60-$75 per month for all the proofreading job. Serious bidders please apply.
Need English to Spanish Translator Expert(Only Europe and America)
I need to review a nearly 3000 words chapter. I need a professional proofreader (for scientific writing). I need to see samples of reviews that has been done. this chapter is a test, if I like the review, a lot of work will be provided later.
Translate a personal letter from English to Japanese. Assist in writing a poem (tanka) in Japanese by suggesting alternate wordings that are more correct, or better convey an idea. This will involve some back-and-forth communication. Total of one page of content to be translated.
I have a publication offer for my article, but the journal ask me for proofreading from a native speaker. That is what I am searching, a native english speaker to proofread an article of almost 7500-7700. My budget is between 100 euros and 200 euros.
Job type: monolingual proofreading - linguistic task Language: FR(CA) Specialization/domain: general, basic vocabulary Expected start date: approximately 01.09.2018 Deadline: ASAP from start date Rate: payment per hour Required billing method: invoice once a month Required vendor status: registered sole proprietor of a company or a translation agency
Hi, We're looking for serious and sincere proofreaders and quality analysts for our Tamil Subtitling Project. The episodes are 40-45 minutes long. The payout per episode is 500 INR. As a QA your Key Responsibility areas would be as follows: 1. Making sure that the final file achieves a minimum of 95% accuracy. 2. The work has been checked for grammatical, spelling, punctuation and all oth...
Hi, We're looking for serious and sincere proofreaders and quality analysts for our Telugu Subtitling Project. The episodes are 40-45 minutes long. The payout per episode is 500 INR. As a QA your Key Responsibility areas would be as follows: 1. Making sure that the final file achieves a minimum of 95% accuracy. 2. The work has been checked for grammatical, spelling, punctuation and all other...