Traduire anglaispekerjaan
Nous recherchons une passionnée d'e-commerce en tant que Représentante clients, Social Media Manager et Influencer Manager pour notre e-commerce de produits artistiques. Temps plein, compensation négociable démarrant à 600 USD/mois. Français et anglais requis. Avec idéalement une expérience en service clientèle en ligne et t&aci...
paiement en ligne et validité du bon d'activation restreinte à une durée. l'intégration se fera dans un site déjà existant joomla 3.9 avec joomlapolis Merci Petite précision, je ne parle pas anglais, juste français.
Un site internet pour gérer et la promotion d'un cabinet médical spécialisé en chirurgie pédiatrique. Langue du site: français, arabe et anglais. Un site qui aura accès sur les réseaux sociaux. Un site qui aura aussi vocation d'informations et sensibilisations sur l'enfant et la pathologie chirurgicale et traumatique.
Bonjour, j'ai un site écris en Français, j'aurai besoin que quelqu'un puisse me le traduire en suédois
Bonjour Najwa, je voudrais faire une page wikipedia pour un entraineur de football dont je suis l'agent. je peux même vous faire le code et vous donner tout le contenu en français, anglais et russe Je suis de Toulouse aussi
Bonjour je recherche un natif anglais français pour traduire une lettre de motivation de 500 mots en anglais.
Bonjour à tous, Comment allez-vous ? J'ai besoin d'un traducteur coréen pour traduire un texte du français en coréen. Il s'agit de phrases simples, aucun mot compliqué. J'aurai juste besoin que le traducteur ou la traductrice respecte la mise en forme que je lui fournirai, ainsi que de souligner les titres d'oeuvres. Le texte n'est p...
traduction & français( 40 jobs),arabe( 23 jobs),anglais la saisie de données & administration : excel, Word, PowerPoint, Access, Microsoft office, standard téléphonique. rédaction de contenu, e-Books, correction, les articles, voix. Facebook, androïde
il s'agit d'écouter et visionner des vidéos de contenus de formations, coaching et mentorat en développement personnel et croissance d'entreprise, et de les retranscrire pour des articles et publications + sous titrer des enregistrements de webinaires et interviews. Traduction d'un site internet et de mes ouvrages en anglais également à envisa...
Je cherche quelqu'un pour traduire une phrase en conservant la rime. Cette phrase est : "rendre sensible, (donc)rendre possible". Elle peut être transformée, l'essentiel est de conserver le sens et une rime
Bonjour, Nous recherchons un profil native anglais, disponible rapidement. Merci
Bonjour, Je cherche un ghost writer spécialisé sur le thème du "comment faire face à la perte d'un animal de compagnie", le livre portera sur l'aspect psychologique, des méthodes et aptitudes à adopter pour surmonter la perte d'un animal de compagnie et comment aller de l'avant sur le plan émotionnel. Le scripte co...
Bonjour, J'ai du webcontent en allemand d'env. 3250 mots à faire traduire en français. Si utile, je peux mettre à disposition le même texte en italien, aussi, mais seulement dans quelques jours. Délai, env. 10 jours. Quelles sont vos conditions? Merci pour vos offres.
J'aurai la transcription de 4hrs d'audio sur un thème médical et je souhaite les faire traduire en anglais UK. A faire à partir du 28 janvier.
Start Up spécialisée dans la vente d’accessoires de téléphonie mobile recherche un(e) expert(e) en support client Nous recherchons un(e) spécialiste de la relation client pour renforcer notre équipe actuelle. Vous aurez à gérer les e-mails entrants des clients afin de répondre à leurs demandes. Vous êtes porteur de ...
Traduire un catalogue produits en français vers l'allemand. Environ 5.000 mots. Je cherche uniquement une personne qui parle allemand comme première langue. Si le travail est bon, possibilités d'autres traductions par la suite. Pas d'agence.
Bonjour, Nous recherchons un assistant virtuel qui s'occupera entièrement de la relation client d'une boutique en ligne proposant des abonnements IPTV et lecteurs android. Compétences : - Français - Anglais - Etre un bon commercial - vendeur Vous devrez : - Traiter des commandes digitales : Générez des abonnements iptv correspondants aux commandes ...
Je suis en train d'écrire un livre à offrir à ma petite soeur pour son mariage, mais son mari etant Indien j'aimerai pouvoir le traduire en Anglais, car je pense que le traduire en Indi serati beaucoup plus compliqué et plus cher.
Bonjour, Je souhaiterai faire traduire du Suédois vers le Français un court métrage de 13 minutes. Il s'agit d'un document de 1973 durant 13 minutes. Je souhaiterais faire traduire les phases du commentaire ainsi que le titre. Par avance je vous remercie. Cordialement, Nabil Djedouani
Je m'appelle Aliane Malik, j'ai une société de coaching basée en France qui cherche à engager un spécialiste des médias sociaux pour réaliser des activités de marketing sur les médias sociaux chaque jour. Toutes les activités vous seront enseignées par vidéo et vous pourrez utiliser nos modèles d...
Hi semantix19, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat. Bonsoir , Je voudrais traduire 2 documents Anglais to Francais . Je voudrais traduire 2 page Francais to Anglais Je voudrais que sur mes documents que j'ai écris en Anglais faire une verification de la syntax et des erreurs. J'ai besoin d'une traduction commer...
hi I'm Alexandre and I'm a bilingual person speaking both English and French hi je suis Alexandre, suis bilingue parlant Anglais et Français
hello I'm Alexandre and I'm a bilingual speaking both English and French correctly salut je suis Alexandre. suis bilingue causant bien Français et Anglais
Bonjour, J’ai besoin d’un traducteur anglais-arabe pour plusieurs rapports médicaux anglais.
Plus de détails en privé, la personne idéale parle anglais et est experte en corporate finance.
Bonjour, Nous recherchons un technicien, capable de répéter une tache ( télécharger des vidéos d'un site à un autre, avec une toute petite partie montage ( Imovie suffit) et traduire les titres de ENG à FR ) pour des sites pornographiques. Si cela se déroule bien pour un premier, nous pourrons proposer à cette personne cinq au...
Bonjour, Je suis actuellement le patron d'une affaire florissante de vente de pièces de collection en métaux précieux : [log masuk untuk melihat URL] Actuellement seul à gérer cette affaire je cherche un partenaire de confiance pour les taches suivantes : - Sélection de produits pour des mises en avant/sélection "à thème&q...
Je recherche le formatage, conversion et téléchargement d'un elivre et kindle sur amazon. 130 pages. La couverture est déjà faite, ainsi que la version anglaise. J'ai déjà le fichier InDEsign en Anglais. Je veut travailler uniquement avec les francais vivant en france. Merci.
> ENGLISH I'm looking for someone who has a clean MySQL database of car parts (with picture) of all the brands that exist (English and French). With the following references : Photograph of the part, Name of the part Make, Model, Year, Reference and chassis number. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ...
traduire un fichier pour impression de Français à Néerlandais
Traduction de 12 articles (santé, bien être, beauté) de l'Anglais au Français, avec une moyenne de 1800 mots par article. Translation of 12 articles (health, wellness, beauty) from English to French, with an average of 1800 words per article.
Besoin d'une traduction anglais ==> français pour un document de 21 pages
Hi Berangere B., I noticed your profile and would like to offer you my project. I'm looking for a native French to work on document translation French => English . I hope you have some space to work on my project. Hope to receive a positive answer from you PS : nous avons 2documents à traduire Regards Anne-Sophie
J'ai besoin de faire traduire mon certificat de naissance qui est en Macédonien pour le français pour la demande de visa au Canada à mon mari!
Je recrute un freelancer pour développer mon site web. Le site devra comporter au moins 4 espaces: (1) Administrateur, (2) Professionnels, (3) clients et (4) public. L'espace public (4) destiné à faire connaitre les services offerts, localisation, liens vers réseaux sociaux, etc. L'espace clients (3) doit permettre à tout client de s'inscrire, remp...
Bonjour Anastasia, j'ai vu que tu parlais français et russe. J'ai besoin de faire traduire une fable de Krylov du russe vers le français, ainsi que de l'analyser. Serais tu disposée à m'aider? Si oui, quelles sont tes conditions?
J'ai besoin de faire traduire des vers de poésie russe vers le français.
Traduction en français du document joint
Bonjour, J'ai besoin de sous titrer un film Français de 1h30, puis traduire les sous titre en anglais il faut : Réaliser Fichier sous titre avec Time Stamp au format Première ou SRT ... En : FRANCAIS (langue du film) + ANGLAIS environs 11150 mots. Merci a vous
je cherche un freelancer pour traduire un article d'anglais vers le français
Bonjour, Je suis actuellement à la recherche d'une personne pouvant traduire les articles que je propose sur le blog Maximum Life. Voici davantage d'informations qui pourront vous être utiles : • CIBLE : Entrepreneurs du monde entier. • THEMES ABORDES : Mindset, hygiène du corps, routine / productivité, protection du corps, entretien du corps. &b...
Je cherche une personne francophone qui peut traduire des textes d'une tematique culturel, de l'anglais aux français. J'aurai besoin d'une facture. Il s'agit des textes du BLOG de ma website. Vous pouvez les voir a [log masuk untuk melihat URL] Svp Indiquez les prix pour toute la traduction. Merci
Bonjour, Je suis à la recherche de traducteurs géorgiens et albanais pour la traduction d'un long-métrage documentaire (1h20) en vue d'un sous-titrage. Une première traduction a été effectuée. Certaines parties restent non-traduites car le dialecte n'a pu être identifié. J'aimerais établir un devis sur la b...
Nous recherchons un Canadien francophone capable d’organiser des réunions par vidéoconférence afin de présenter aux écrivains francophones notre service à but non lucratif d'autoédition de livres comme alternative au PDK d'Amazon. Vous devez comprendre le français canadien. Accouche qu'on baptise! Recevez un salaire, e...
Besoin d'un traducteur pour 4 livres anglais français, ce sont des livres religieux (juif) Merci de votre retour