Dibatalkan

node.js project - bilingual conversion - QUOTE

THE BID:

I need someone to review and application and give me a quote for a specific change. YOU ARE NOT BIDDING ON THE FULL PROJECT. You only have to produce a quote. The document must include:

- How you suggest to do the patch

- How much time you expect to do the project

- What will be the cost

THE DELIVERY:

A quote in word formats.

THE PROJECT:

I have a node.js application (live chat) install in 2 instances; one french and one english.

It's a custom app that enable clients to come to a website and chat with an agent. Then they received their transcript by mail. Some other basic features are there (like auto-transfer to a contact form if no agent are live, admin stats, etc)

I need to following patch:

- An agent need to be able to put himself standby in both french or english channel. Right now it's not possible as the french and english are in 2 installations on the same server.

No other feature must change or be affected. (transcript, frontend language, channel, etc...)

I need the best idea to patch this without affecting the stability of the application. I welcome any other advices or comments as we need to deploy this applications on multiples clients.

REQUIRED TO BID:

- Your hourly rate

- You will have 24h to produce the quote

- You need to be able to do the full job if you win the full project. (This will be base on your quote of course)

- You need to provide a link to an active project done in node.js.

Kemahiran: node.js

Lihat lagi: win project, transcript job, node js job, node job, js do, how to win a project bid, how to produce an app, how to do a quote for a job, frontend auto, delivery agent, bid quote, best website formats, if js, french conversion, active job application, nodejs job, Word conversion, nodejs, nodejs server, nodejs chat

Tentang Majikan:
( 204 ulasan ) Montreal, Canada

ID Projek: #1554963