Voicemail Transcribing from Spanish and English
$750-1500 USD
Dibayar semasa penghantaran
We are a grower, packer and shipper of peaches, plums and nectarines located in the Central Valley of California. Visit us at prima.com.
We are located in California so we would be working according to Pacific Time Zone. During our busiest months (May-Nov), we would need someone working Monday through Saturday and sometimes Sunday.
We work late nights as well during these months. We would be working from 8:00 a.m. to midnight.
If you believe this to be a problem, we may be able to work something out. We would handle our own transcribing on Sunday and on weekdays after 10:00 p.m.
We are searching for real-time transcribing services. By real-time, I mean that an online record would need to be created within minutes of a voice-mail recording being posted. When the online forms are completed, there are automatic notifications that we have in place that cause certain actions to occur.
Our supervisors and managers currently document discussions with employees or report operational issues via voicemails. These voicemails are then forwarded to an employee who converts these audio messages into written online records.
Rather than creating these online records on our own, we would like to outsource this task. Would you be able to perform the transcribing functions as described below and what would be the cost for doing so?
Thank you,
TASK DESCRIPTION
The voice messages would be recorded in either English or Spanish. Estimate that about 2/3s of the recordings would be in English and 1/3 would be in Spanish. All online records would have to be completed in English regardless of the language used within the audio file.
If it would be more efficient and therefore less costly, we could post all Spanish messages to one voicemail box and all English voice messages to a different mailbox.
The vast majority of the time, the recordings would be about 1 minute to 1.5 minutes long.
Estimate about 30 to 40 voice messages would be posted each day but as we become more accustomed to this service, I could see more divisions of our companies using this service to report operational issues.
There are typically two types of events we record; 1) Disciplinary Actions and 2) Operational/mechanical issues.
See attached for more details. This task will start in May and end in October. Please bid for the entire duration of the task total.
Payment will be processed in milestone. Please bid total price for all 5 months (May 15th to October 1st).
ID Projek: #1029935
Tentang projek
16 pekerja bebas membida secara purata $2550 untuk pekerjaan ini
Hi, I'm a professional and certified translator in the language pairs English>Spanish and English>Portuguese (Brazil). I worked for the United Nations Industrial Development Organization, Vienna for 15 years and acquir Lagi
Expert translator with 32 years of experience on English-Spanish, 10 years experience on customer service. Please see PM for details.
Translation: EN-SP-EN I am both NATIVE British and Spanish and am therefore completely versatile to transcribe and translate proficiently in both languages. I am currently living in the UK as a Business Consultant. Lagi
Good Evening, I am interested in working on this project for you, please see pm for additional information. Thank you! tiffheat
Dear Mr./Mrs., I am writing to offer you my services as a Translator. I am a Technical, Scientific and Biomedical English-Spanish Translator. I also teach Technical English. Besides, I own the necessary IT equipment Lagi
Hi, I can do transcriptio with you on a daily basis and on your specified 5 months project. I can bid according to your budget. Thank you and more power.
Dear Hiring Manager, I'm introducing myself as a Data Entry Technician with experience in various fields such as Pharmacy Transcription Orders, Article Writing, Captcha Entry, AutoCAD (2D & 3D) etc. Gain useful know Lagi
Hey i'm available to do this work with you. ICan start inmediately. I´m a native spanish speaker ready to start whenever you say!