Only Professionals and Agencies Expected.
Providing high quality translation and/or interpretation of various English movies or dramas into French.
Ensuring consistency of terminology and demonstrating highest standards of professional behaviour.
Using specialist dictionaries, thesauruses and reference books to find the closest equivalents for terminology and words used.
Researching legal, technical and scientific phraseology to find the correct translation.
Proofreading and editing final translated versions.
Using the internet and email as research tools throughout the translation process.
Prioritising work to meet deadlines.
Retaining and developing knowledge on specialist areas of translation.
Applicants must be able to understand colloquial/idiomatic expressions of spoken English.
Applicants must be able to speak and type English fluently.
Applicants must possess extensive knowledge of grammar and excellent writing skills in English.
Applicants must be able to deal with extremely high time pressure to meet a deadline.
Applicants should have high-speed internet and well-performing workstation or laptop.
20 pekerja bebas membida secara purata ₹1213 untuk pekerjaan ini
To Whom It May Concern I am a native English and French speaker. I can always ensure you a delivery within the time required. I am really looking forward to hearing from you. Best Regards Didier L
Certified by Alliance Française, Paris and having spent my formative years in Geneva, Switzerland, I believe I am the ideal candidate for this job. I look forward to an opportunity. Best regards
Hello, I’m ready to accomplish your task accurately and qualitatively on time! I’m always at your service, if you’re looking for a responsible and competent specialist!
Hello I am French I speak English I have already done translations and I am interested in your offer so if you wish I can do the translations fairly quickly contact me please thank you