Sedang Disiapkan

Spanish Translation Services

I need the following paragraphs translated.

4. Contract Price: All Sums in Mexican Pesos

The price shall be set based on the published rates by the Comision Federal de Electricidad for Mexico (“CFE”) as follows:

a. At the close of each monthly cycle, Seller shall look up the rate schedule from CFE as published on CFE’s website, currently located at ___________________. The rates shall be based on HS published costs for a facility located where the installation is completed, the amount of energy that is produced, and the time at which the energy is produced (Base, Intermediate, Semi-Punta or Intermediate).

b. For each kWh produced by the System, Seller shall calculate rate (“Rate”) based on the HS published rate for the System’s location for the time at which each kWh is produced (Base, Intermediate, Semi-Punta or Intermediate).

c. Each kWh shall then be multiplied by its Rate to determine the amount due for that kWh. (“kWh Fee”)

d. The kWh Fees shall be added together and reduced by 3% to determine the pretax monthly fee for that month. (“Total Fee”)

e. For Example:

Assume the System was to produce 20,000 kWh during Base Rate times, 5,000 kWh during Punta Rate times, and 10,000 kWh during Intermediate Rate times. Also assume that Base Rate for HS during that month was 1 Peso per kWh, the Intermediate rate was 2 Pesos, and the Punta Rate was 5 pesos. The total Contract Price would be calculated as follows:

XXXXX

f. This fee will be due and payable regardless of consumption.

g. Potential Pricing Issues and Approach

i. In the event that the published CFE rates become unavailable for any reason, then the default rates shall automatically become the average price and times for rates when they were published over the prior six months.

ii. In the event that CFE rates remain unavailable for 90 consecutive days, the default rates shall become permanent. (“Permanent Rate”) The Permanent Rate shall be increased by 3% per year every year on the anniversary of the first date that the Permanent Rate was set.

iii. Published CFE rates must be publically available without a login via the internet and applicable to the entire region. The following examples represent a list of foreseeable events that would cause published CFE rates to be deemed unavailable. While this list is illustrative of events, it is not comprehensive.

• CFE stops publishing rates without a login;

• CFE stops having regional rates and introduces rates based on a different scheme;

• CFE stops using the HS rate scheme and the parties cannot determine what the comparable rate should be;

• CFE stops publishing the times for Base, Punta, Intermediate and Semi-Punta;

• CFE stops breaking down pricing in a manner that allows the Seller to determine the kWh Fee in manner consistent with Paragraphs 4.a. through 4.e.

• Something happens with the CFE Published Rates that, in Seller’s reasonable discretion, thwarts the spirit or intent of Paragraphs 4.a. through 4.e. above.

Kemahiran: Bahasa Inggeris (UK), Bahasa Inggeris (AS), Sepanyol, Sepanyol, Terjemahan

Lihat lebih lanjut: spanish translation services, i need your picture translated en bresilien, i need a paragraph to write, i need a paragraph for writing, i need a letter translated from english to russian, german language translation for i need someone in my life, english to spanish translation services, i need to come and meet you there because i love you so much translation in spanish, i need a translation to the following words in intalian language phc opoji esan central, services i need a writer for a story naples fl, english to free lance spanish translation services, spanish translation services word price, spanish translation services santa barbara, cost spanish translation services santa barbara, english spanish translation services united states

Tentang Majikan:
( 0 ulasan ) United States

ID Projek: #15691649

Dianugerahkan kepada:

alamose

I am a certified, experienced translator who can deliver your task in no time. My work is 100% original and features the highest quality standards.

$10 USD dalam 0 hari
(0 Ulasan)
0.0

15 freelancers are bidding on average $26 for this job

desource2012

We offer the most competitive prices in the market and high quality work at all times. Relevant Skills and Experience We are certified and have fully complied and met the translation services standards. Proposed Mile Lagi

$30 USD dalam sehari
(1723 Ulasan)
9.2
BRD11

Hello, At BRD Global we believe in providing High Quality Professional Services with fast turn around-fair price. With almost 100% Job Success rate we are THE BEST translation company on freelancer. Relevant Skills Lagi

$34 USD dalam sehari
(1327 Ulasan)
9.3
Steenbergen

" Bi-lingual English/Spanish [url removed, login to view] are native speaker with training in translation. We are working together as a [url removed, login to view] would like to offer professional translations. " Relevant Skills and Experience Translatio Lagi

$25 USD dalam sehari
(183 Ulasan)
7.0
BTranslated

Bilingual in English and [url removed, login to view] is the only translation agency on Freelancer which has taken translation skill tests for almost all languages. Relevant Skills and Experience I ensure the quality,deadline and best Lagi

$30 USD dalam sehari
(288 Ulasan)
7.4
benni25

A Warm Welcome from Benni Translation Services Ltd. We are glad to offer you a high quality services which only our company provide.100% Human Translation. Relevant Skills and Experience: With our 100% human translatio Lagi

$25 USD dalam 3 hari
(452 Ulasan)
7.2
$25 USD dalam sehari
(153 Ulasan)
6.7
JoyceConyers

Hello Sir/Mam Thank you for checking my proposal. Please consider my application. I am a native English to Spanish and vice versa speaker with training in translation. Will translate your document Relevant Skills and Lagi

$30 USD dalam sehari
(216 Ulasan)
6.6
worldtranslator2

Hello Sir/Madam, Welcome to the world of translation. It’s or pleaser to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 60 languages, with all Lagi

$20 USD dalam sehari
(82 Ulasan)
6.0
isaacmolina123

Hi mister: I want to do this translation in this project. Im a native translator... Thanks a lot................ Stay tuned, I'm still working on this proposal.

$30 USD dalam sehari
(89 Ulasan)
5.8
TransPerfect16

Hello sir, best quality translation provider is transperfect. We promises to deliver 100% human and quality translation by native translators. No grammatical errors and no mistakes Relevant Skills and Experience Eng Lagi

$25 USD dalam sehari
(128 Ulasan)
6.2
TransGlobal365

Hello Sir/Madam! Are you looking for an experienced Translator, professional company to do your translation tasks? Then TransGlobal with its 5 years of experience in high quality services, is the right partner. Lagi

$25 USD dalam sehari
(40 Ulasan)
5.5
LanguageWire24

Hello, We are a group of native and professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in your project. Our NATIVE Spanish translators could help you with it. Lagi

$20 USD dalam sehari
(33 Ulasan)
4.7
TranslationLab

Our translation service between English&Spanish is tailored to your [url removed, login to view] experienced in all aspects of translation,we offer translation services that cover all market sectors & requirements Relevant Skills a Lagi

$40 USD dalam 3 hari
(19 Ulasan)
4.9
TranslationNET

[url removed, login to view] is a big organization with multi Global purposes. We are a company and a community with more than 40 languages translators and writer. We were always successful to provide 100% satisfaction to our custo Lagi

$15 USD dalam 0 hari
(5 Ulasan)
2.9