Tourism translation into Chinese (trad) and Japanese

Three documents to be translated into traditional Chinese and Japanese: two of about 450 words and the other of 85 words.

They descibe simple tourism products in the South of France and a description of the agency.

Translations must be returned in exactly the same format (paragraphs, headings etc) and in .doc files.

Proper nouns (names of places and villages etc) should be left in the original french.

Here's an example paragraph:

The Midi - a landscape of river valleys and gorges, craggy hills and rolling sunflower fields peppered with ancient villages and ‘bastides’ from the Middle Ages. From Toulouse, the ‘Pink City’ glowing in pink-red brick, to Carcassonne and its mediaeval citadel – now a UNESCO World Heritage site – the hidden delights of this fairly unknown region of France will be revealed. Transport is by comfortable minivan with an experienced driver-guide.

Kemahiran: Terjemahan

Lihat lebih lanjut: tourism translation chinese, translation chinese french, city french translation, agency translations, agency translation, two french translation, translations agency, world heritage, translation into, translation chinese, translation agency, traditional chinese, river, proper, pink, Landscape, japanese translations, french japanese, doc translation, city guide, citadel, Chinese, chinese french, returned, description products french

Tentang Majikan:
( 0 ulasan ) Toulouse, France

ID Projek: #62192

2 pekerja bebas membida secara purata $54 untuk pekerjaan ini


I can help on the Chinese Part. Thanks for your consideration.

$30 USD dalam sehari
(1 Ulasan)

Dear Sir or Madam, What a nice and pleasant content! Thank you for listing the example paragraph. I will be delighted to translate your document. I would like to charge $0.08 (US) per English word. The total word Lagi

$78 USD dalam 2 hari
(0 Ulasan)