Research on intergenerational communication in Africa
A translation I made for Translators Without Borders for a project called "Grandmother Project: Change Through Culture", based in Africa. The document in question is a study showing the changes that have taken place in a number of communities following intergenerational Forums which encouraged equal participation of women (especially older women) in community decision-making processes, as well as greater communication between Unfortunately, I can't include links to the contents of the document I translated, so instead include an image of the project details.
Tentang Saya
I work as a freelance translator for individuals and companies, private and public, across an array of sectors, primarily legal and technical, but also non-technical, like tourism and travel. Why You Should Hire Me: - I am a native English speaker - I am fluent in French - I have three years' experience of translating French to English - I follow official translation methodologies - I translate professionally and review manually - I fully proofread translations before delivery - I deliver my translations on time or before the deadline If you have specific requests in mind, please don't hesitate to contact me so that I can see what I can do for you. Please Note: my time zone is UTC/GMT+0. Ultimately, you should hire me because I love translating. It's not just a job, it's a passion. Working with words is a joy, and I bring that enthusiasm and dedication to each and every job that I do. Thank you and I look forward to working with you.