Profile image of pablo34
@pablo34
Flag of Uruguay Montevideo, Uruguay
Member since 22 Februari 2017
0 Cadangan

Pablo34

Atas talian Luar talian
==================================== * The only way to do things is the right way * ==================================== To translate a text means to understand it in its original language, to then choose the equivalent term in the target language preserving the author´s intention. It is not magic, you must devote time and have complete knowledge of both languages. I am a Certified English/Spanish Translator and Interpreter at the Court of Law. 100% human translation. I don´t use any software translation tool. Translations from and into English, Spanish, French & Italian and I do have a very good understanding of Portuguese. I offer as well proofreading & audio transcriptions. ==================================== * The job is not finished until YOU say it is * ====================================
$10 USD/jam
41 ulasan
4.7
  • 100%Kerja-kerja yang Telah Disiapkan
  • 99%Mengikut Belanjawan
  • 100%Mengikut Masa
  • 10%Kadar Ulang Upah

Portfolio

Ulasan-ulasan terbaru

Pengalaman

Subtitulador - Subtitler

Nov 2013

La compania que no puedo mencionar es una famosa emisora de peliculas y series por internet The company I can not mention is a well known films & series streaming broadcaster

Pendidikan

Traductor Publico - Certified Translator

1979 - 1983 (4 years)

Pensijilan

  • US English Level 1
    85%

Pengesahan

  • Facebook Disambung
  • Freelancer Pilihan
  • Bayaran Disahkan
  • Telefon Disahkan
  • Identiti Disahkan
  • E-mel Disahkan

Kemahiran Teratas Saya

Cari Freelancer yang serupa