MENJELAJAH


0.0
0.0
0%
$15 USD / Jam
・

Poland (11:35 PG)
・
Menyertai pada Julai 12, 2006
$15 USD / Jam
・
Hi, I'm native Polish, with more than 25 years of experience working with English translations, interpreting, simultaneous translating and proofreading. I have some experience with legal terminology especially Intellectual Property and Real Estate. I was also employed to translate company's Internet & Intranet pages, and creating new ones (Share Point). I have experience in translating for privately acquired client, converting documents and various e-media articles from English to Polish. I have also helped with proofreading books and documents on various subjects. My previous work experience brought me close to such English language terminology as medical, insurance, brewing industry, tourism, finance, energy, transportation, and other.
Tiada ulasan untuk dilihat di sini!
Pendidikan
Det Teologiske Menighetsfakultet
1994 - 1996
•
2 tahun
Masters

Norway
1994 - 1996
•
2 tahun
University of Cambridge
1991 - 1992
•
1 tahun
Diploma

United Kingdom
1991 - 1992
•
1 tahun
Certificate & Diploma
1989 - 1992
•
3 tahun

Ireland
1989 - 1992
•
3 tahun
Kelayakan
TOEFL
1994
Test of English as a Foreign Language
650 points - highest ranking
1994
Polish Government security access with a clause “proprietary information”
2008
Government
Access to documents with a clause “proprietary information” granted until 2019
2008
Pensijilan
US English
UK English
Pengesahan