-The antileech bot checks after every drop if the user engaged with the latest 5-10 posts. -If leeched it warns the user and at max warns the user gets banned from ...- it directly invites users from other engagement groups into your group -You can set it so all members must follow the owner of the engagement group Note: instructions on Eng and SPA
It is a long time work of translating Eng subs into Telugu. Any talented writer can get in touch! And also should submit a sample to access the quality of translation. Further details are discussed over chat. Thank you.
I'd like you to design me a logo for my company, which is names after me "Shelly Rave" Organization Name - Shelly Rave (in Eng) I have PhD Life Coach. Based near San Francisco The main focus of this project is to promote SR as a Relationship Life Coach, specifically focused on ex-patriots (those who move from their home countries
Hi, I'm creating an activewear/athleisure brand that will be targeted towards the Thai market. The focus of the brand is to empower women to dress for success, starting with their workouts. The brand tone is geared towards sexy and mysterious vibes and tones. An example of such a brand is Ivy Park, lululemon etc I will need help in creating a brand
I need a short translation (160 words apron) of a very specific medical text. I am looking for translators specialized in the medical area, if you do not have experience in the medical area please do not apply, do not waste my time
1) Developer must be Gujarati 2) it has two sections admin for questions uploading & management, second Student section 3) Exams can be generated randomly for particular exams like Talati, PSI, ITI etc. 4) Language of Exam and options can be Gujarati and English 5) Timer based Exams and Non-timer exams can be set via Admin 6) Previous Results and Exams can be viewed by Students from their acco...
...something wrong with the connection string. The connection string under Windows looks like this: "ENG=SERVER;Links=tcpip;UID=Username;PWD=password;DBN=NAME;DBF=C:PathToTheDBFILE" As you can see there is no need to give any IP or something like that. "ENG=SERVER" is the name of the database Server not the FQDN. So somehow iAnywhere knows how to find
Hello everyone, I am preparing the language panel of my project. you can check words on the file. please translate like this. sample is Eng -> Chinese REST_API_ERROR: 'Please check your internet connection' to REST_API_ERROR: '请检查互联网连接' I want to local freelancer, please don't bid if you will use google translate Thanks.
I will send you USA immigration government forms (I-485, I-130A and I-130). We connect online voice chatting. You explain to me with the Eng into Russian (Not written job but by verbal) after being done, you are required to fill out your info and sign on the papers as interpreter. Starting a few hour later after posting this. 1) I-485 https://www
...to build a dashboard-type website where blockchain projects can upload translation bounty campaigns. Reference: [login to view URL] The website should be divided into Translator dashboard / Project Owner dashboard. The overview page has to show 1) How many translation bountries one has completed (Pending/Completed) 2) How much they have
Looking for 2 or 3 Junior Marketing assistants to work REMOTELY from home, college, coworking space. Anywhere with an Internet conection available. You will be in charge of managing and scheduling appointments, completing travel purchases using our CRM/Customer Service Chat/SMS Messaging platform, for our booking agency. Must be able to speak, and write in English, and also be a quick learner ...
...understand it's concept and then Translate it in the given file below those English subtitles(Eng subtitles are to refer what is been said in the video if any viewer miss it out to understand). Eg-Eng-Telugu Eng-Tamil Eng-Hindi Eng-Mara Eng-Bengali Eng-Kannada Eng-Malayalam etc. and Vice-Versa. Episodes can be between 30-60 mins ...
I am looking to hire a native Estonian, born and living in Estonia for translations of websites and marketing texts. He or she should be professional and experienced in long translations and good at creative writing.
Hello, I need a freelancer for Subtitle translation (English to Hindi). we can pay only 20 rs. per minute. Please bid if you are agree with rate. Accuracy, Quality and Delivery on time matters.
We are a translation agency, so we need a small CRM system to maintain customer base, integrate with our website and email and regulate document circulation inside the company, as well as supervising translators' work progress.
I have some documents that needs to translate into Thai form English. I need a native and professional Thai translator. The time farm is very limited for this project.I need it ASAP So please bid quickly and let me know that you can handle. More details will be in chat. Regards
Hello We need Thai Proofreader to proofread some Documents. There would be some translation to be done also Count word of proofread is 65k aprox words Translation would be 8k words Experience Proofreader and Translators please Thank you Chris