Hello, I want 100 Fresh US phone verified Gmail account See the following video for to see how to verify Us phone numbers without a mobile phone Note: Start to watch from 5:33 to 8:30 [log masuk untuk melihat URL] At the end of the project ı want 100 verified email adress and passwords of this emails in Microsoft Word (.Docx) file. Also, I
please read before making any bits on t...on spot. The right person for this project should have english as his/hes langueje must be from America, UK or Canada. must have a good undestanding of spansh and must have a good knowleage about both langueaje. the manuscrit have about pages and is in spanish and needs to be translatet to english. thank you
ترجمه من العربيه الى الانجليزيه وبالعكس
I am producing an eyelash course and need some illustrations of things like eye shapes and lash maps. I have found similar images on googl...need some illustrations of things like eye shapes and lash maps. I have found similar images on google images to show you what I need as I am definitely not an artist. Any numbers on the images I would want pink.
...be used as reference • references are likely to be used as footnotes, like on wikipedia, you can list them at the bottom of the article and include pointers in the text as numbers in parenthesis. Example: (1) • plagiarism notice: content must be original. It does not have to be new research but simply rephrasing / paraphrasing and certainly copy past
...and illustration to communicate ideas.) Since we are based in Saudi Arabia and majority of clients/targeted clients speak Arabic, the guidelines must be in both Arabic & English Notes: * Currently, we don’t feel that logo & font are visually matching * Background color and brand name are not part of the registered brand logo so we are definitely changing
Our Latinx is an NYC tech startup a...solve systemic social issues. We are seeking a full-time fluent bilingual Spanish translator to help with translation services for the platform. Guides, social media posts, educational material, and digital marketing campaigns will be translated for those who are learning English or are basic bilingual speakers.
1. The site is about promoting products for women's health 2. The site runs on WordPress 3. The site is bilingual (English/Spanish) and uses the WPML plugin 4. The site pretends to have the appearance of an online store even when the checkout is done via Amazon (Amazon Affiliate) 5. Although the site is not currently doing e-commerce, it does
I am using WordPress And I want someone: write code or give me the name of the ...Examples: If you type 1 and press Enter you will go to [log masuk untuk melihat URL] If you type 2 and press Enter you will go to [log masuk untuk melihat URL] And easily I can add "numbers and links and activate, delete or modify it The idea is available at: [log masuk untuk melihat URL]
I'm looking for someone who has built small private Cellular Network using OPENBTS or similar technology -- you'd have generated real mobile numbers for sending and receiving messages, calls -- as mentioned above on a MICRO level not major corporation. You will setup for me and guide me how to run this as a private in house project, please only apply
...OPENBTS or other method system which will generate phone numbers (GSM etc) that will be ACCEPTABLE by social media site to send messages and accept as a REAL phone number, for this I think OPENBTS solution might be correct or do you know of any other cheap solution to create virtual phone numbers acceptable by social sites such as gmail, let me know?
We are a fast-growing Social Media Market...into a full sales copy that we present to our clients. You will also create pieces of copy that we will be using for email blasts and social media. I am looking for a native English speaker. If you have created any content in this field please provide it in the application. Looking forward to e-meeting you,
Hello, Setup correctly the WPML module to manage translation website. We have today one main website in english. For info, we have already installed WPML module (Multilingual CMS) on our WORDPRESS WEBSITE. YOU NEED TO HAVE EXPERIENCE on WPML extension. a MUST Check detailed job here: [log masuk untuk melihat URL]
...technical translator to translate our User Manuals and deliver the translated document in Word and PDF documents. The software is already translated in to Greek, so this will significantly ease the job. We will guide you through the whole process and be there with you for any questions. This project requires: - Experience with English-to-Greek technical
...need is for someone to make it into a digital format and possibly fine tune it. I'm looking for a someone who will be timely with updates, and who can translate graphic design jargon int regular English. This is my great idea so I want to make sure its done the way I envision it. I know I haven't given a lot of information, but let's talk and see if we
Who are we looking for? The Front-End Developer will work with the team to develop UI/UX design of the platform and work to translate that to actual code that will produce visual elements of the application. You will work with backend developer to connect graphical design and technical implementation. You would be responsible for shaping the way the
Hi, I have articles to be submitted to academic journals, there will be articles from time to time. They need to be edited by a native speaker. Now, I have 6000 wo...journals, there will be articles from time to time. They need to be edited by a native speaker. Now, I have 6000 words to be edited for a journal. Only native speakers of English please.
We are looking for a freelancer who can do translate our documents. We have some bill documents written in English. We need to translate it in Russian or in Spanish. We need to translate documents from Russian to English or Spanish to English.
Hello !!! I am looking to find an experienced web developer ...change for example admin adds a hyperlink there. 11. Settings menu is where Each user has its own profile with name email, phone language and timezone. ( English is default language I will translate other languages just give me that option.) User can change email and password from there.
I can provide the content in details to be deliver as a Udemy Course Instructor for python programming for the beginners. It could be for 50 ...to the students , i will handle. You just need to deliver the content as a video lessons. IMPORTANT : You should able to communicate in a clear-cut voice and in native English. I will ask for sample video.
SPANISH: Es mandatorio experiencia en la industria financiera. La empresa tiene 3 lineas de negocio por las cuales los ejecutivos comerciales obtienen comisiones. Se busca desarrollar un aplicativo que siga los diferentes criterios de comisiones. En esta primera etapa sólo se requiere registrar las comisiones por la linea de negocio de "Negocios Financieros"
We need a translator to translate an educational e-book which will be sent to students from a local school, it's about English as a second language, we have another translator already but we are on a tight timeline, about 8,000 words need to be translated
I need a project done in simuli...required Outputs fhould be similar to the ones shown in the paper. just for the frequency I need it to be 50Hz. for the voltage it is 500V. my budget is fixed. I can pay around 200 AUD. That's all I have at the moment. please take up the project only if you think you can do it. please dont waste my time. Thank you.
We are a company looking for a long term business relationship. We handle around 10 to 20 p...freelancer for architecture with great quality, know to work under pressure, time available. And very strong customer sevice skills. If has architecture background would be a plus. English knowledge. Easy to adapt for our deadlines and North America timezone.
Urgently need a voice over done, preferably American English, the second choice would be Arabic-English accent. To mimic a cabin crew announcement, 358 words only. Needed; ladies only. 1-2 hours turnaround would be great, no editing of the voice needed but needs to be crisp clear.
I am searching for some translators to translate my files English to Danish. It is huge number of words and the project will be in long run. There are also some technical documents to translate as it is website translation. Deadline is very fast. So I need professional translator to translate and also need high quality work. Please bid only Native speaker
Hello, I have a file of about 7500 words to be proofread. Subject - Consulting Business Resources Mandatory information needed: 1. What would be your total price? 2. When can you deliver this task? 3. What is your native language? Looking forward to your reply and please do not miss out to answer the above questions in your proposal. Thank You
If you do not say what hours eastern standard time you are available and do not submit or give a link to voice sample of you speaking fluent english you will not be considered. Mostly email and organization through calendars, email, etc. Making phone calls just to get information on products, time a restaurant opens, whatever. For my moving business
...Devise and maintain office filing system Requirements: Proven work experience as a Personal Assistant Knowledge of office management systems and procedures MS Office and English proficiency Outstanding organisational and time management skills Up-to-date with latest office gadgets and applications Ability to multitask and prioritize daily workload
...EMA/SMA 20/60/ 100/ 200 Optional condition - When +DI above -DI Optional condition - When ADX above ADXR Optional condition - When EMA/ SMA 5 above 60/ 100/ 200 OR 2. RSI crosses above 50 or 30 or 20 Optional condition - When +DI above -DI Optional condition - When ADX above ADXR Optional condition - When EMA/ SMA 5 above 60/ 100/ 200 OR 3. MFI crosses
Hi! My daughter wrote many books in Brazilian Portuguese. We want now translate one of them: a Fiction Novel (Book), 330 pages / 98,000 words from Brazilian Portuguese to American English, to be published in the US. We are looking for native speakers (and good writers) with experience in book translation. We had a very bad experience with a low-quality
Hi I need 4 fixes to be done tool and check out so i want same as per reference site Copy to copy Same 200% I want the best quality work. Any experience person can do I want in 2 days Please response immediately. sk
Hello, We are looking for a translator from Spanish language to English to translate a couple of pages. Let us know your price per every 100 words translated and your previous expertise. Thank you
We have 3 variants of cognitive assessments. Each assessment has 50 questions in English with multiple choice. We need to translate the tests from English to Polish. The translator should have a keen analytical mind as the test translation will require figuring out precise words with the same meaning to maintain its effectiveness.
I need a website designed for my vape juice line. I need a sleek, seamless, modern, and easy to use website...have a shop section where they can purchase my juices, payment processor included, shipping information needs to be captured Email addresses need to be captured aswell, phone numbers optional. I have my domain name that needs to be connected.
Translate text English to Spanish for software. Some HTML experience required. Must be able to speak, read and write fluently in English as well as Spanish and have some HTML experience. Will suit someone with some interest in Software. Must be able to use concise, short phrases and words to convey a meaning or action. Must be reliable and focused