...the bottom under the image in the spinning circle (see attachment) - DEIN €100 WILLKOMMENS BONUS WARTET translate to YOUR €100 FREE BETS WAITING This project is only for translation/replacing words with oder words and kept the animation. All elements MUST BE kept as they are. It should be used only the same svg css animation as it is on the webpage.
Looking for Freelancers/Interns (From UK & Europe) for Article Writing/Data-Entry Role - Articles for our weekly magazine - Data Entry -...(From UK & Europe) for Article Writing/Data-Entry Role - Articles for our weekly magazine - Data Entry - If you are from USA / Canada / Mexico, you may help us with some translation work also Apply to know more!
We are looking for a translator for an interesting but also demanding topic. Here you find the German and also the English translated website: [log masuk untuk melihat URL] [log masuk untuk melihat URL] We have another 52 pages to translate. Then more than 200 e-mails (newsletters) must be translated in the same style. We are looking for someone who can understand the content of the German text...
We have 4 wordpress EC2 instancess in Amazon AWS that we would like to migrate into one EC2 instance. My developer has a lot of knowledge in AWS but doesn't know how to do this. We need you to screenshare to his screen and train him on how to do it. We are happy to pay on a per hour basis.
Looking for Freelancers/Interns (From UK & Europe) for Article Writing/Data-Entry Role - Articles for our weekly magazine - Data En...Freelancers/Interns (From UK & Europe) for Article Writing/Data-Entry Role - Articles for our weekly magazine - Data Entry - If you are from Europe, you may help us with some translation work also Apply to know more!
I need some changes to an existing website. We would like to create a additional page/ so need to design the page and add contact form . We have two sites and this page has to be added in both sites. We don’t want to have identical pages so some design Changes required for the 2nd site. Need to add a logo on footer on one site. Thanks
Hello, I'm currently working on a documentary that was shot in Paraguay. All our interviews and footage is in Spanish so we need someone who can translate AND transcribe our footage from Spanish to English so that I can understand what sort of content we have. The documentary is called "From Paraguay With Love." It is a social/environmental piece that focuses on the humanitarian an...
Looking for long-term relationship with native Hungarian speaker who is fluent in English language to translate English language content - PDF presentations, documents, web pages. Ideal candidate is attentive to details, and will have great response time. Thank you!
Hello, I am looking for German-speaking, writing and reading person for website translation and localization. The person can be native or fluent speaking.
I need a program designed that can 1. Track down hashtags 2. Track & engage online reviews, social media mentions, blogs, message boards, news sites and much more 3. Manage Online Reputation 4. Social Media Marketing 5. Social Media Page Management 6. Content Creation
I have a mobile app which is in english and telugu as well. We want someone to review the translation and come-up with better translation. 1. This will be around 100 strings containing 4-5 words each. 2. Apart from above work, one has to also translate google page which is in English (~2000 words). You can checkout PhoneKhata app for further information
had two different people translate text for me. I would like you to read both and tell me which version is better.
...bonjour, j'ai un site faisant office de comparateur des meilleurs sites de paris sportifs et hippiques. Mon site est composé de 2 pages principales : - une page comportant un classement des 10 meilleurs sites de Paris Sportifs (en france) - et une 2e page avec un classement des 5 meilleurs sites de Paris Hippiques (en france) J'aimerais donc qu'un sp...
Dear all, I need a translation for different documents (ppt presentation, economic survey...) from English to French.
I have a few lines/paragraphs (gambling related) to translate for the above countries. Would require a native speaker who is able to translate without losing context and even enhance its meaning. Price is just a placeholder. Reply with the word 'trans', the country you are interested in and I will send you the document for you to quote me. Thank you!
... Maximum offered rate $0.02 / $0.01 per word, $5 per hour, but lower quotes will have preference. Please quote for 1000 words. Short sample will be required. No machine translation allowed - this will be strictly enforced; no payment will be made in case of violation. Please apply only if you are experienced in the field and IMMEDIATELY available.
I need Top Local Citations for my business that will help us to get to number 1 Local Rank. You will get Quality Back Links from citation sites to increase the position of our business in local search ranking. You will have to know how to Verify Top Citations as well. I need about 200 Citations, and you must provide list with logins also. 100%
Hello Team, We are expecting a project, please find the details below: Language Pair: English to Romansh (Switzerland) Service: Translation Voulme: 100k Content: ICT field - here it is specifically Social Network content Volume: 100Kwc Project will start in 3 - 4 weeks. Note: Native Translators Required Looking forward to hearing from you soon.
...breaching the local markets with unique, localized content. We are looking for someone to translate a series of product labels for a variety of product to Bosnian, Danish and Hungarian. Labels will consist of: - Short description - Directions of use - Warnings - General information (net content, product statement etc.) Quoted price is for multiple labels
...HITECH Must be able to scrape, import and maintain regularly all listed producs from 4 wholesale suppliers websites and list them on new developed site. Will provide suppliers sites to be scraped on request. [log masuk untuk melihat URL] [log masuk untuk melihat URL] [log masuk untuk melihat URL] [log masuk untuk melihat URL] Submit your proposal with time frame to complete the proj...
Hello, 1) we currently have an English website and we would like to translate to Italian 2) The translation need to be simple, easy to read and fun. Very important to keep the fun and informal aspect in the Italian translation 3) The job will be recurring as we will always have new articles to translate
We have two music apps, which need Japanese localization, so we need a native Japanese speaker. we will calculate the payment according to the number of your translation words.
We have two music apps, which need Korean localization, so we need a Korean german speaker. we will calculate the payment according to the number of your translation words.
We are a European real estate company and we will be holding a 2 hour meeting disusing economic and financial topics dealing with real estate. The meeting will be held in English for Japanese stakeholders on December 3, 17:00 - 19:00 in Tokyo at the Palace Hotel. [log masuk untuk melihat URL]
Please only bid if you are willing to undergo a short unpaid assessment. This job will include translation of our website from English to Czech and proofreading content. This is an hourly project -- not per word. Project Duration: Indefinite
...HITECH Must be able to scrape, import and maintain regularly all listed producs from 4 wholesale suppliers websites and list them on new developed site. Will provide suppliers sites to be scraped on request. Submit your proposal with time frame to complete the project. Please note that 60 days is our target for site deployment. Proposal should specify
Potential Translation Project - Large volume * Language pair: ENGLISH-ROMANSH (SWITZERLAND) * Field: ICT - Social Network Content If you are experienced translator in this language and field, kindly send us your information: * Updated CV in English * Best rate in USD (trans, edit, linguistic hour) * Your capacity/day.