Sou escritor, tradutor Inglês-Português e revisor nativo do Brasil.
Já recebi muito boas recomendações pela qualidade de meu trabalho aqui e em outras plataformas online.
Tenho domínio cabal das línguas Inglesa e Portuguesa, além de um vasto vocabulário, principalmente com a segunda. Por ter este domínio vocabular, tenho conhecimento de certos aspectos de Filologia, o que me proporciona a capacidade de ser mais preciso em minhas traduções e mais correto e amplo na escolha das palavras mais adequadas.
Já recebi muito boas recomendações pela qualidade de meu trabalho aqui e em outras plataformas online, inclusive na plataforma de tradução do TED, Amara, na qual já recebi muito boas recomendações por meus serviços de tradução e transcrição de vídeos.